- Legal translation
- Certified translation
- Financial translation
- Legalized translation
We are a close-knit team of professional translators and interpreters who have been working together for 20 years and specialize in the financial and legal sector. We offer a high-quality service in English, French, Dutch and Italian.
For us, accuracy and speed are paramount.
We build bridges and connect people.
We are truly passionate about our work.
Our competence and dedication guarantee high quality services and rigorous punctuality. Continuous training plays an important role at SWTS and keeps us up to date.
Our Team Coordinator Serge Withouck created SWTS from a solid network of native speakers and revisers dedicated to ensuring the accuracy of each translation and making the best use of language.
Here are some of our team members.
We provide you with high-quality, professional and accurate translation and interpretation services in English, French, Dutch and Italian.
Find out which service suits you best.
What is it? Your translation is carried out and revised by a single professional translator.
Who is it for? This service is for those who need translations that are not intended for publication and do not require a signature.
What is it? Your translation is carried out by a professional translator and revised by a second professional translator.
Who is it for? This service is for those who need translations of contracts and official documents requiring the signature of more than one person.
What is it? Your translation is made official and acquires legal value through an oath sworn by a professional translator before a court.
Who is it for? This service is for those who need translations of official documents like birth certificates, driving licences, diploma certificates, court records and judicial and legal documents.
What is it? In certain cases, a certified translation must be legalized in order to be fully valid for legal purposes. If the documents are intended for Hague Convention countries or for local authorities, only authorized translation services like SWTS can apply to the court for legalization and to the Ministry of Foreign Affairs for apostilles.
Who is it for? This service is for those who have to submit a document in their native country or abroad and require legal recognition by a state.
What is it? Proofreading is the review and correction of translations carried out by others.
Who is it for? This service is for those requiring a highly polished result.
What is it? Transcription precedes the translation of audio and audiovisual files, it consists in writing down the recorded words that are then translated and turned into subtitles.
Who is it for? For those who need to share audio and audiovisual contents.
What is it? This is a service offered by an interpreter who translates a conference speaker’s words from a booth connected to an audio device, so that each participant hears the translation through a headset.
Who is it for? It is used for multinational conferences.
What is it? In chuchotage, the interpreter translates the words of the speaker, whispering them directly into the recipient’s ear; liaison interpreting is a particular type of interpreting where the interpreter translates requests from one party to another sentence by sentence.
Who is it for? This service is used in restricted meetings like business lunches or business negotiations.
We work with high-profile clients in many countries around the world, helping build bridges between cultures.
We would like to thank all the customers who have shared their experiences of SWTS. Their words have inspired us to move forward with passion and enthusiasm.
- Emmanuel Hacques, HL Trad (Paris) -
- Inge Berger, NCI Translation Center (Brussels) -
- Mikaela Valan, Studio Chiomenti (Milan) -
- Berengere Gayon, Rosetta Translation (London) -
- Hilde De Vree, Ghent University -
- Leah Hershberger, TransPerfect Translations (London) -
- Alicia Fostier, Fednot (Brussels) -
- Olivier Thiel, Immobel (Brussels) -
Contact us to request translation or interpreting services in legal, economic and financial fields in English, French, Italian and Dutch.
We will get back to you within 24 hrs.